1 Отсюда и до конца эфесского эпизода текст восстанавливается исключительно по Гамбургскому папирусу.
2 От этой проповеди уцелели лишь обрывки слов и фраз, несмотря на бессвязность которых, мы даем их в переводе, а не в пересказе, поскольку в них содержится данные о христологи-ческих воззрениях середины II в., тем более, что сохранились они в древнейшем из доселе обнаруженных манускриптов с "Деяниями Павла" - Гамбургском папирусе.
3 Конъектура - наша.
4 Сравн.: Рим. 13:13; Гал. 5:20 ел.
--------------------------------------------------------------------------------
И когда услышал правитель эти <...> в театре с народом, сказал он:
- О граждане эфесские, хорошо знаком я со всем, о чем говорил человек этот, и знаю также, что недосуг вам в словах его разбираться. Но все ж теперь и сами решайте, каково желание ваше.
И говорили одни, что сжечь его должно, но златоков-цы кричали: "К зверям его!" И так как в народе большое волнение начиналось, приговорил Павла Иероним зверям бросить, подвергнув бичеванию перед тем.
А поскольку Пятидесятница была тогда, не скорбели братья и не преклоняли колен, но ликовали и молились <стоя>. А через шесть дней устроил Иероним <смотр зверям>, и все, кто вкдел это, поражался величине их <...>. И хоть связан был Павел, принялся он молиться, заслышав грохот повозок <...>, на которых зверей везли <...>
А когда в боковые ворота цирка, где заточен он был, льва ввозили, столь оглушительный рев тот издал, что все <... изумленно:> "Вот это лев!" И так яростно он ревел и грозно, что даже Павел в страхе молитву свою прервал.
Был там некий Диофант, отпущенник Иеронима, чья жена, послушницей Павла став, сидела подле него день и ночь, <...> приревновал ее Диофант и стремился к ссоре. <....>. Пожелала и Артемилла, жена Иеронимова, послушать молитвы Павла и сказала Евбуле, жене Диофантовой:
- <...> услышать этого звероборца молитву.
И пошла та, и сказала Павлу, и ответил, исполнившись радости, Павел:
- Приведи ее.
Облеклась Артемилла в одежды невзрачные и пришла к нему с Евбулой вместе. Но едва увидел Павел ее вздохнул тяжело он и молвил:
- О женщина, княгиня мира сего, многого злата владычица, в роскоши великой живущая, сияющая в одеждах своих, сядь-ка на пол да позабудь о богатстве своем и красоте, и нарядах, ибо не будет тебе пользы от них, коли не молишься Богу, для Которого все, что здесь ценно, - лишь сор никчемный. Одаряет зато Он тем милосердно, что там дивного есть. Ржавеет золото, богатства расто-чимы, ветшают платья1, красота стареет и города великие друг другу идут на смену, в огне за беззакония людские развеян будет мир. Один лишь Бог вечен и усыновленное Им2, усыновление же через Того дается, в Ком людям спастись надлежит3. И потому, Артемилла, на Бога надейся, и освободит Он тебя. На Христа надейся, и даст прощение Он грехам твоим и наградит венцом свободы тебя, дабы не служила ты впредь идолам и дыму жертвенному, а служила Богу живому, Отцу Христа, Коего слава вовек пребудет. Аминь!
И когда услышала Артемилла это, стала с Евбулой умолять она Павла, чтоб немедля крестил он в Боге ее. А на завтрашний день уж звероборство назначено было.
--------------------------------------------------------------------------------
1 Сравн.: "Богатство ваше сгнило и одежды ваши изъедены, молью. Золото ваше и серебро изоржавело..." (Иак. 5:2-3). См. также: Мф. 6:19-21.
2 Сравн.: "Так как Он избрал нас в Нем..., предопределив усыновить нас через Иисуса Христа..." Еф. 1:4-5. См. также: Рим. 8:15, 23; 9:4; Гал. 4:5.
3 Сравн.: Деян. 4:12.
--------------------------------------------------------------------------------
Иероним, [между тем], услышав от Диофанта, что женщины денно и нощно сидят с Павлом, не на шутку разгневался на Артемиллу и отпущенницу Евбулу и, отобедав, удалился [спать] пораньше, чтобы [утром] звероборство без отлагательств начать.1
А женщины говорили [тем временем] Павлу:
- Хочешь, замочника мы приведем, дабы в море ты нас крестил, как человек свободный? Но ответил им Павел:
- Не желаю я этого, ибо в [Такого] Бога я верую, Который весь мир от оков избавил.
И воззвал Павел к Богу в субботу, ибо совсем был уж близок день Господний2, тот самый день, когда предстояло ему со зверьем сразиться. И говорил он:
- Бог мой Иисус Христос, от столь многих зол меня искупивший3, даруй мне милость свою, дабы на глазах Артемиллы и Евбулы, кои Твои уже, низверглись оковы с г рук моих.
--------------------------------------------------------------------------------
1 Исследователей памятника крайне озадачивает данная ситуация: Иероним спешит отобедать и удалиться, чтобы начать звероборство в то самое время, как Павел среди ночи обращает его супругу в христианство. В. Шнимельхер видит здесь поразительный пример сюжетной рассогласованности и строит на этой основе гипотезы о совмещении автором двух разных традиций в передаче эфесского эпизода (см.: Schneemelcher W. Op. cit. P. 339). Думается, однако, что предложенная в квадратных скобках смысловая нюансировка этой фразы помогает восстановить логическую связность текста. Кроме того, можно было бы допустить, что по вине переписчика фраза оказалась не на своем месте и относится уже к утру следующего - воскресного - дня, но вряд ли Иероним обедал на заре.
2 В обиходе древних христиан "Господний день" - воскресенье, но иногда так называли Судный день, т. е. день Страшного суда.
3 Сравн.: 2 Тим. 3:11.